Mozambique Island → Nampula — Izack, the Mermaids, and Mr. Elias
Ilha de Moçambique → Nampula — O Izack, as Sereias e o Sr. Elias
📍 Nampula, MoçambiqueI woke up early and decided that today was the day I’d finally use my sneakers; after all, they’d already traveled almost 9000 km in the car’s trunk. There was no excuse about the heat; it was 5:30 in the morning. I went to confirm that the perimeter of Mozambique Island is 5.1 km. It must be a bit more, because I didn't go by the fortress. Now I might only run again in Maputo, but it was good.
After breakfast, prepared with such dedication by Aunt Sara, we went to visit the fortress and the Hearseed project with Francisco. Juliana (the founder) is in Maputo. I've been following the project since the beginning, and the work they do with the children on Mozambique Island is admirable.
I had asked Izack to give us a guided tour of the fortress, and ten minutes before our agreed time, he was there waiting for us. Izack is a kid I’ve known for a few years; today he's 17. Two days ago, I heard him calling "Virikatuko!", which is my nickname here. I no longer remembered his name, and he didn't remember mine, only the nickname. But we were happy to see each other.
I had promised him a Benfica jersey and delivered it today. Perhaps there was a brief exchange of promises involving his grades, but I don't remember anymore. I hope he does.
On the way back home, and between swims, we talked with Cássio and Lai about English, the future, studies, and mermaids.
Regarding English, both say it's very important to learn. Lai observes that "the languages of China, Korea, and Tokyo are very different, but they have the same accent."
We also asked them about mermaids, as we had already heard from Izack and his friends that there were some in the bay, but they had never seen them. Yesterday, the sailors said there were none there, only in Madagascar. We wanted to know Lai and Cássio's opinion. Both also confessed they had never seen them, but Lai's father saw some near Morromeu when he was working away. They were in a river, because those ones like fresh water. Since they are rare, they even fenced off that area to protect them. We listened carefully and respectfully, fascinated.
It was time to return to Nampula, and at 3:00 PM, we said goodbye to our hosts and left the island with a "see you soon."
We hit the 9000 km mark even before Monapo.
We lost another soldier: Tomek was catching his flight to Maputo. It was so good to have his company; many memories remain of our Mr. Robert, a great travel companion.
We looked for a place to spend the night, as we're leaving early tomorrow. We stayed at the humble Hotel Lúrio.
I fell asleep early watching television, I think for the first time in four weeks. Half the channels are church channels, and on one of them, I listened carefully to the testimony of a believer whose life had dealt too many blows until he found himself with nothing. And it was then that he discovered that church, yes, that very one, and not another, and right on that day he was blessed with luck. Things that were going wrong started going well. The money that was missing became abundant. It was such that the various people watching nodded their heads, as if confirming, while others, perhaps first-time believers, just listened hoping to have the same luck, perhaps just waiting for the end of the celebration. And, still awake but lulled by Mr. Elias's testimony, I thought about the mermaids, those that live in Morromeu in fresh water, and fell asleep feeling fortunate.
Acordei cedo e decidi que era hoje que ia dar uso aos ténis, afinal, já fizeram quase 9000 km na mala do carro. Não havia a desculpa do calor; eram 5h30 da manhã. Fui confirmar que o perímetro da Ilha de Moçambique é de 5,1 km. Deve ser um pouco mais, porque não fui pela fortaleza. Agora talvez só volte a correr em Maputo, mas foi bom.
Depois do pequeno-almoço, preparado com tanta dedicação pela tia Sara, fomos visitar a fortaleza e o projecto Hearseed com o Francisco. A Juliana (fundadora) está em Maputo. Tenho acompanhado o projecto desde o início e é admirável o trabalho que fazem com as crianças na Ilha de Moçambique.
Tinha pedido ao Izack para fazer a visita guiada à fortaleza e ele, dez minutos antes do combinado, lá estava à nossa espera. O Izack é um miúdo que conheço há uns anos; hoje tem 17. Há dois dias, ouvi-o a chamar "Virikatuko!", que é a minha alcunha por aqui. Eu já não me lembrava do nome dele, ele também não se lembrava do meu, apenas da alcunha. Mas ficámos felizes por nos vermos.
Tinha-lhe prometido uma camisola do Benfica e entreguei-a hoje. Talvez tenha havido ali uma curta troca de promessas que envolviam as suas notas, mas já não me lembro. Espero que ele se lembre.
No regresso a casa, e entre mergulhos, conversámos com o Cássio e o Lai sobre inglês, futuro, estudos e sereias.
Sobre inglês, ambos dizem que é muito importante aprender. O Lai observa que "as línguas da China, da Coreia e de Tóquio são muito diferentes, mas têm o mesmo sotaque."
Também os questionámos sobre sereias, pois já tínhamos ouvido pelo Izack e seus amigos que havia ali na baía, mas nunca tinham visto. Ontem, os marinheiros diziam que ali não havia, só em Madagáscar. Queríamos saber a opinião do Lai e do Cássio. Ambos também confessaram que nunca viram, mas o pai do Lai viu algumas lá perto de Morromeu quando andou a trabalhar fora. Estavam num rio, porque essas gostam de água doce. Como são raras, até vedaram aquilo ali para as proteger. Ouvimos com atenção e respeito, fascinados.
Era dia de regressar a Nampula e às 15h00 despedimo-nos dos nossos anfitriões e deixámos a ilha com um "até breve."
Fizemos o km 9000 ainda antes de Monapo.
Perdemos mais um soldado: o Tomek apanhava o voo para Maputo. Foi tão bom ter a sua companhia, muitas memórias que ficam do nosso Mr. Robert, grande companheiro de viagem.
Procurámos um sítio para pernoitar, que amanhã saímos cedo. Ficámos no humilde Hotel Lúrio.
Adormeci cedo a ver televisão, penso que pela primeira vez em quatro semanas. Metade dos canais são canais da igreja e, num deles, vi com atenção o testemunho de um crente a quem a vida tinha pregado demasiadas rasteiras, até que se viu sem nada. E foi nessa altura que descobriu aquela igreja, sim, aquela mesmo, e não outra, e logo nesse dia foi abençoado com sorte. As coisas que corriam mal começaram a correr bem. O dinheiro que faltava passou a abundar. A coisa foi de tal maneira que as várias pessoas que estavam a assistir acenavam com a cabeça, como que a confirmar, enquanto outras, talvez crentes de primeira viagem, apenas ouviam na esperança de ter a mesma sorte, seria aguardar talvez apenas o fim da celebração. E, ainda acordado mas embalado pelo testemunho do Sr. Elias, fui pensando nas sereias, naquelas que vivem em Morromeu na água doce, e adormeci afortunado.